Очень хорошо. Так что же именно я сказал? «Вы работаете на CIG, получая от публикации рекламы материальную выгоду»? Или же «фактически вы выступаете в роли рекламного агента»?
Олег, если я напишу “мне кажется, вы де-факто ведете себя как мерзавец”, то я мерзавцем вас как бы и не называл?
С моей точки зрения — нет, не называли. Лично для меня разница между «вы мерзавец», «вы ведёте себя как мерзавец» и «мне кажется, что вы по сути дела ведёте себя как мерзавец» более чем очевидна; три утверждения, совершенно разных по степени категоричности, по свободе манёвра, оставляемой за собеседником, и за каждым из них — своё собственное поле возможных вариантов продолжения разговора.
Атроооооон! По зову г-на Крапильского ты явился гораздо быстрее.
Это же сайт о ладва и еве. ;D
(мечтательно) Ещё сотня-другая комментариев – и мы дойдём до обвинений в том, что редакция «ММОзговеда» получает от CCP откаты, а я — процент от откатов (как посредник).
Всё, разумеется, будет обставлено табличками «сарказм» по самое не хочу.
Вам ведь известно значение слова «корыстность»? Ну, в наиболее расхожем его смысле?
Впрочем, я могу перефразировать: пожалуйста, покажите мне мой комментарий, в котором я обвиняю -WRAITH- в том, что он получает хоть какую-то выгоду от совершаемых им действий.
Правда? Возможности редактировать комментарии у меня нет, так что вы, скорее всего, сможете без труда дать мне ссылку на соответствующий комментарий. Комментарий, в котором я обвиняю -WRAITH- в том, что он получает от CIG деньги.
Батенька, вы сами вовсю тут намекаете на корыстность мотивов другого человека, ничего о нём не зная.
Ох.
Автора перевода я назвал «рекламным агентом» — исходя из того, что «evangelism marketing» не перестаёт быть рекламой лишь потому, что рекламным агентам за него не платят.
Ещё какой! Я на ваше «пусть люди читают то, что хотят читать» ответил статистикой по публикациям за прошедший год, а вы из этого оказались в состоянии сделать лишь один вывод — «да он ревнует! боится, что «Ева» потеряет второе место! три восклицательных знака!».
Так что, извините, другой характеристики я вам дать не могу. При всём моём к вам уважении.
Я указываю вам на схожесть фраз, сказанных разными людьми в разное время, но, кмк, с одной и той же целью — вывести беседу в новую плоскость, оставив собеседника ступенькой ниже. «Мне стыдно за то, что ты делаешь» — и всё, готова удобная скамеечка, сколоченная из подразумеваемого морального превосходства. Очень удобно на ней стоять, да.
Так. Давайте-ка с самого начала, причём с цитатами из меня. Единственное, что я себе позволил — это «некрасиво»; вы же позволяете себе приписывать мне слова, которых я не произносил, «в шутку» оскорбляете меня, намекая на корыстность моих мотивов, и проч.
Первая заметка на ммозговеде, за которую так откровенно стыдно. Были неудачные по оформлению, противоречивые по содержанию, но вот такой провал еще на стадии идеи заметки встречаю впервые.
Ура, вот и готов универсальный ответ на случай, когда по существу вопроса сказать уже нечего. «Стыдно читать!»
Потому что некрасиво торговать продуктом, в качестве которого ты сомневаешься хотя бы на йоту.
И да, я вам сразу же предложил самому написать о беспокоящей вас монетизации. В ответ получил круглые глаза.
Послушайте, я всего лишь задал уточняющий вопрос людям, которые вроде как должны разбираться в монетизации SC лучше меня. В ответ я получил предложение заткнуться и не отсвечивать, высказанное тремя разными способами; ваш — четвёртый. Или вы все свои вопросы оформляете в виде отдельных статей?
Я даже подписал, что это сарказм.
Вот только это был далеко не первый ваш комментарий в этой ветке. Может, они у вас по умолчанию идут с флагом «/s»?
Окей. По АА не публиковались. Публиковались по БД и Панзар. И что? ММОзговед превратился в фансайты этих игр?
Правильно, объемы публикаций были совсем не те. В списке «самых ярких миров года» SC занимает третье место (первое — АА, второе — «Ева»). АА за год удостоилась ~150 авторских публикаций, «Ева» — ~140, а вот материалов по SC набралось почти двести, но это были переводы и заметки-ссылки, в среднем собравшие по 0 комментариев и 5–6 единиц яркости (это к вопросу о «дайте публике выбирать, что они хотят читать»); более того, эти же переводы публикуются ещё как минимум на двух сайтах. Если я — разумеется, отрабатывая хлеб тайного агента-провокатора CCP, засланного в ваши ряды с целью захвата крупнейшего игрового сайта рунета — возьму на вооружение схожую тактику и начну вывалить сюда всё, что имеет хоть какое-то отношение к «Еве», то очень быстро добьюсь результатов совершенно звёздных; только вот зачем? Что, «ММОзговед» от этого станет лучше? Интереснее?
Хорошо, вот вам краткий пересказ содержимого этой темы:
— Я попросил уточнить непонятный мне момент в опубликованном здесь тексте.
— Мне сказали, что вопросов у меня этот момент вызывать вообще-то не должен.
— Я полез разбираться в материалах, посвящённых планам CIG по монетизации игры, и выяснил, что игра выйдет в комплекте с магазином, торгующим игровой валютой (о чём я до этого и не подозревал).
— Мне сказали, что я слоупок.
— Я поинтересовался отношением к этому магазину со стороны сообщества игроков («cторонников»).
— Меня попросили «не драматизировать раньше времени»; дескать, мы и сами тут «смотрим в будущее крайне осторожно».
— Я удивился тому, что подобное отношение отчего-то не мешает автору перевода публиковать на сайте рекламу. Автора перевода я назвал «рекламным агентом» — исходя из того, что «evangelism marketing» не перестаёт быть рекламой лишь потому, что рекламным агентам за него не платят.
— Подтянулись вы, выдвинув контробвинение уровня «NO U».
— С вашей подачи мы начали обсуждать, что следует считать рекламой, а что — нет.
— ВНЕЗАПНО: «Я ещё понимаю вы бы нам тут на НЛП приёмчики глаза открывали или на другой какой обманный трюк. А это… Ну смешно же, у нас будто своей головы на плечах нет».
Скажите, что именно вам представляется здесь «туманным»? Лично я не очень понимаю, зачем вы увели разговор очень-очень далеко от интересовавшей меня темы, а уведя — попытались обвинить меня в том, что я-де отвлекаю людей какой-то банальщиной.
— У нас он совсем недавно был фансайтом АркЭйдж.
— И как часто здесь публиковались без комментариев тексты, подготовленные разработчиком и локализатором?
— Ну я не слежу, но по нескольким играм частенько бывают. Вот МеРона много раз публиковала по БД.
И вообще, Ура! Через столько дней начался конструктив!
Можно подумать, что «это не должно вызывать у вас вопросов» сказал первым я.
С моей точки зрения — нет, не называли. Лично для меня разница между «вы мерзавец», «вы ведёте себя как мерзавец» и «мне кажется, что вы по сути дела ведёте себя как мерзавец» более чем очевидна; три утверждения, совершенно разных по степени категоричности, по свободе манёвра, оставляемой за собеседником, и за каждым из них — своё собственное поле возможных вариантов продолжения разговора.
Сейчас мне придётся осторожно поинтересоваться у вас, знаете ли вы, что означает «де-факто».
Всё, разумеется, будет обставлено табличками «сарказм» по самое не хочу.
Впрочем, я могу перефразировать: пожалуйста, покажите мне мой комментарий, в котором я обвиняю -WRAITH- в том, что он получает хоть какую-то выгоду от совершаемых им действий.
Сможете ведь, правда?
Ох.
Где вы здесь видите намёк на корыстность?
Так что, извините, другой характеристики я вам дать не могу. При всём моём к вам уважении.
Постойте, где-то я это уже видел:
Ура, вот и готов универсальный ответ на случай, когда по существу вопроса сказать уже нечего. «Стыдно читать!»
Послушайте, я всего лишь задал уточняющий вопрос людям, которые вроде как должны разбираться в монетизации SC лучше меня. В ответ я получил предложение заткнуться и не отсвечивать, высказанное тремя разными способами; ваш — четвёртый. Или вы все свои вопросы оформляете в виде отдельных статей?
Вот только это был далеко не первый ваш комментарий в этой ветке. Может, они у вас по умолчанию идут с флагом «/s»?
Правильно, объемы публикаций были совсем не те. В списке «самых ярких миров года» SC занимает третье место (первое — АА, второе — «Ева»). АА за год удостоилась ~150 авторских публикаций, «Ева» — ~140, а вот материалов по SC набралось почти двести, но это были переводы и заметки-ссылки, в среднем собравшие по 0 комментариев и 5–6 единиц яркости (это к вопросу о «дайте публике выбирать, что они хотят читать»); более того, эти же переводы публикуются ещё как минимум на двух сайтах. Если я — разумеется, отрабатывая хлеб тайного агента-провокатора CCP, засланного в ваши ряды с целью захвата крупнейшего игрового сайта рунета — возьму на вооружение схожую тактику и начну вывалить сюда всё, что имеет хоть какое-то отношение к «Еве», то очень быстро добьюсь результатов совершенно звёздных; только вот зачем? Что, «ММОзговед» от этого станет лучше? Интереснее?
— Я попросил уточнить непонятный мне момент в опубликованном здесь тексте.
— Мне сказали, что вопросов у меня этот момент вызывать вообще-то не должен.
— Я полез разбираться в материалах, посвящённых планам CIG по монетизации игры, и выяснил, что игра выйдет в комплекте с магазином, торгующим игровой валютой (о чём я до этого и не подозревал).
— Мне сказали, что я слоупок.
— Я поинтересовался отношением к этому магазину со стороны сообщества игроков («cторонников»).
— Меня попросили «не драматизировать раньше времени»; дескать, мы и сами тут «смотрим в будущее крайне осторожно».
— Я удивился тому, что подобное отношение отчего-то не мешает автору перевода публиковать на сайте рекламу. Автора перевода я назвал «рекламным агентом» — исходя из того, что «evangelism marketing» не перестаёт быть рекламой лишь потому, что рекламным агентам за него не платят.
— Подтянулись вы, выдвинув контробвинение уровня «NO U».
— С вашей подачи мы начали обсуждать, что следует считать рекламой, а что — нет.
— ВНЕЗАПНО: «Я ещё понимаю вы бы нам тут на НЛП приёмчики глаза открывали или на другой какой обманный трюк. А это… Ну смешно же, у нас будто своей головы на плечах нет».
Скажите, что именно вам представляется здесь «туманным»? Лично я не очень понимаю, зачем вы увели разговор очень-очень далеко от интересовавшей меня темы, а уведя — попытались обвинить меня в том, что я-де отвлекаю людей какой-то банальщиной.
— И как часто здесь публиковались без комментариев тексты, подготовленные разработчиком и локализатором?
— Ну я не слежу, но по нескольким играм частенько бывают. Вот МеРона много раз публиковала по БД.
Можно подумать, что «это не должно вызывать у вас вопросов» сказал первым я.