В варианте английского написания я вижу еще один плюс. Человек пойдет гуглить и откроет для себя целый новый мир древней алхимии.:) А с Азофом он откроет для себя Линейку, что, наверное, тоже неплохо.
Употребление английских слов внутри русского текста мне кажется неудачной идеей, потому что они разрушают темп. Люди о них спотыкаются. Но я подумаю, спасибо. Надеюсь, ты меня не прибьёшь, если я всё же рискну применять Азоф. :)
Я понимаю, о чем ты говоришь. Вопрос в том, как оно сформируется в русскоязычном сообществе игроков. В целом, если ты увлечен игрой, то тебе не надо дополнительно объяснять что такое Азот в этой конкретно игре. Оно как-то само собой укладывается в голове и добавить новую сущность слову Азот игроку, как мне кажется, не составит никакого труда. То есть, эта проблема возникает только в момент знакомства кого-то с этой сущностью. Я ставлю на то, что у сообщества сформируется именно Азот, если локализатор как-то не отметится в этом плане. А пока я бы использовал английское название, пускай каждый произносит его так, как посчитает нужным.:) И таким образом не будет никаких разночтений через какое-то время, когда термин найдет себя в руках сообщества.
Не сдавайся так просто. :) Я ж теперь не знаю, что делать. Каждый раз, когда я попробую написать «Азоф», теперь передо мной будет возникать твой осуждающий образ. :) Давай договоримся.
Смотри, меня беспокоит то, что если я напишу «Гуляя по просторам Нового Мира, вам нужно найти месторождение ртути», что будет искать человек? Ну, точно не это:
Если скажу «вам нужно искать азот», тоже непонятные ожидания. Нужно специально объяснять, что это не тот азот, а другой — особый. Который ртуть. Но не похожий на ртуть. :) Вот почему Азоф выглядит неплохим вариантом, по-моему. Потому что с этим словом почти ничего не ассоциируется. Сразу понятно, что это какая-то игровая сущность. А дальше нужно только выяснить, как она выглядит.
Не «ф», а «с». С использованием языка этот звук произносится. По крайней мере, нас так учили. Собственно, по ссылке если нажать на воспроизведение, то там как раз произношение как нас учили.
В общем-то я не настаиваю ни на чем. Посмотрим как оно сложится со временем.
Я верю тебе намного больше гуглотранслейта. :) Раз ты говоришь, что там явная «т» в конце, значит, так и есть. В термине «ртуть» меня беспокоит то, что, во-первых, у ртути есть совершенно чёткая визуальная ассоциация (и это не светящиеся синие кристаллы), а во-вторых, зная, что New World, как минимум, поначалу не будет локализирован на русский, люди будут применять массу англицизмов. То есть тут либо «Азот» c явной путаницей, либо Азоф — довольно уникальное название, созвучное с англицизмом.
Насколько я понял из воспроизведения звучания этого слова на латыни и греческом
Я изучал латинский. Как раз там th — это без вариантов «т», ph — ф. В древнегреческом немного сложнее, там есть связь со звуком «с». Просто учитывая мое образование, а оно не профильное, но языки я худо-бедно изучал, сейчас Азоф для меня выглядит абсолютно неправильным и сильно режет слух. Я осторожно об этом говорю, так как могу чего-то не знать, но никто не может привести контраргумент. Путаница тут не аргумент. Как по мне можно перевести как ртуть. В моем ассоциативном ряде есть место мистике/алхимии в слове ртуть, в отличие от слова Азот или тем более Азоф.
С точки зрения английского языка, думаю, ты прав. Но есть несколько аргументов в пользу «Ф» на конце. Насколько я понял из воспроизведения звучания этого слова на латыни и греческом, там в конце явная «ф». К тому же в английском попросту не возникает путаницы с газом, а у нас она есть. Можно, конечно, называть это вещество Азотом, каждый раз настаивая, что это не тот азот, а другой, но с «Ф» на конце, по-моему, проще. :)
В Star Citizen теперь тоже придется учитывать погодные условия — сдается мне при такой видимости ручной майнинг будет весьма затруднён (надо будет потестить это дело). И это еще не самая мощная снежная буря. И температуру окружающей среды, с соответствующими эффектами, пока не добавили.
А с чем-то реальным экономическим эта система соотносится? Я понимаю, спрос-предложение-стоимость-цена, но тут такая хитрая многоступенчатая взаимосвязь, что обычные «я купил муку, спёк пирожок и продал его» уже не очень работает.
Эта система не совсем экономическая. Она, скорее, игросоциальная. Её задача — дать игрокам, которые стали владельцами замка, призы, но так, чтобы эти призы можно было получить, только затратив много сил на организацию игры совершенно посторонних людей на своей территории.
Давай по порядку. После успешной осады замка у владельцев есть возможность:
1. Выставить окно уязвимости замка, выбрав из нескольких доступных значений.
2. Потратить деньги на усиление защиты замка.
3. Найти на крыше NPC для создания виверны, но только в случае, если у тебя есть собственноручно выращенный до состояния страйдера дракон.
4. Выставить налоги в NPC-магазинах поселений, которые относятся к феоду.
5. Настроить манор, вложив туда приличную сумму собственных денег.
Это всё. Никаких телепортов или баффов как в кланхолле. Никаких мгновенных призов. Разве что новая налоговая ставка включится через сутки, что действительно может стать пассивным экономическим доходом и восприниматься «призом». Но в нашем случае речь шла о Гиране — торговой столице, в которой все покупают базовую экипировку и расходники именно из-за нулевой ставки налога. Достаточно нам повысить налог не то что до 15%, а даже до 5%, как это нагрузит всю экономику, любое действие. От свитков телепорта до изготовления соулшотов и спиритшотов. В общем, мы оставили ставку налога на уровне 0%.
Итак, что мы получаем, если откинуть плюшки от налогов? Головную боль, необходимость серьёзных финансовых вложений (десятки миллионов), но и совершенно отдельную политическую, экономическую, социальную игру. В этой игре вы можете быть и участниками, но само по себе это будет приносить крохи, если не привлечь к ней широкие массы игроков. А привлечь их получится, только если они будут видеть собственную выгоду в этой игре. Но когда получится, только обеспечив экономическую выгоду «населению» феода, владелец замка сможет добраться до своих призов. Да и то — он их ещё должен их продать на общем рынке.
Насколько мне известно, дизайн-документ с манором был написан в самом начале двухтысячных, за несколько лет до выхода игры в 2003. Уже тогда разработчики реализовали довольно крутую механику в стиле «люди как ресурс», в которой без привлечения и частичного развлечения широких масс игроков сам владелец территории превращался в частного огородника с минимальным выхлопом. Но спустя двадцать лет, эти механики не то что не развились, они исчезли даже оттуда, где были.
Зайду глянуть а че? Блак дезерт тоже говорили гриндилка без гейм плея, а я там 4 года просидел, да че греха точить до сих пор захожу, если бы не этот идиотский подход к пати контенту сидел бы дальше, а тут все выглядит любопытно.
Ну, это примеры. Для того чтобы опровергнуть тезис, что окончание -th с точки зрения русской фонетики не должно звучать как «ф», достаточно привести опровергающий этот тезис пример. Я учился в школе с сильно гуманитарным уклоном и там нас одергивали, когда кто-то произносил слово «three», как «фри» или «the», как «фе». Но я не специалист и достаточно привести контрпример, где хотя бы англицизм к нам в язык перешел с буквой «ф» в слове.
Все же Азот. Azeroth, Begemoth, bluetooth, smooth, Morgoth. Как ниже подсказали Azathoth. Не нашел ни одного слова, заканчивающегося на -th, которое стало бы произноситься с «ф». Для этого существует, кроме буквы «f» еще сочетание букв «ph», например: autograph, morph, photograph и так далее.
Более того, я так понимаю перевести Azoth как ртуть вполне корректно. Вот, например, англо-русский словарь. В Рагнароке профессиональные переводчики не побрезговали именно таким переводом. Клинок Azoth стал Ртутным клинком. В базе МГУ, кстати, упоминается Азот, как одно из алхимических/мистических названий ртути.
Может, игра для этого и не предназначена, но эмоций такие победы дарили массу.
Смотри, меня беспокоит то, что если я напишу «Гуляя по просторам Нового Мира, вам нужно найти месторождение ртути», что будет искать человек? Ну, точно не это:
Если скажу «вам нужно искать азот», тоже непонятные ожидания. Нужно специально объяснять, что это не тот азот, а другой — особый. Который ртуть. Но не похожий на ртуть. :) Вот почему Азоф выглядит неплохим вариантом, по-моему. Потому что с этим словом почти ничего не ассоциируется. Сразу понятно, что это какая-то игровая сущность. А дальше нужно только выяснить, как она выглядит.
В общем-то я не настаиваю ни на чем. Посмотрим как оно сложится со временем.
Bluetooth
Я изучал латинский. Как раз там th — это без вариантов «т», ph — ф. В древнегреческом немного сложнее, там есть связь со звуком «с». Просто учитывая мое образование, а оно не профильное, но языки я худо-бедно изучал, сейчас Азоф для меня выглядит абсолютно неправильным и сильно режет слух. Я осторожно об этом говорю, так как могу чего-то не знать, но никто не может привести контраргумент. Путаница тут не аргумент. Как по мне можно перевести как ртуть. В моем ассоциативном ряде есть место мистике/алхимии в слове ртуть, в отличие от слова Азот или тем более Азоф.
В Star Citizen теперь тоже придется учитывать погодные условия — сдается мне при такой видимости ручной майнинг будет весьма затруднён (надо будет потестить это дело). И это еще не самая мощная снежная буря. И температуру окружающей среды, с соответствующими эффектами, пока не добавили.
Эта система не совсем экономическая. Она, скорее, игросоциальная. Её задача — дать игрокам, которые стали владельцами замка, призы, но так, чтобы эти призы можно было получить, только затратив много сил на организацию игры совершенно посторонних людей на своей территории.
Давай по порядку. После успешной осады замка у владельцев есть возможность:
1. Выставить окно уязвимости замка, выбрав из нескольких доступных значений.
2. Потратить деньги на усиление защиты замка.
3. Найти на крыше NPC для создания виверны, но только в случае, если у тебя есть собственноручно выращенный до состояния страйдера дракон.
4. Выставить налоги в NPC-магазинах поселений, которые относятся к феоду.
5. Настроить манор, вложив туда приличную сумму собственных денег.
Это всё. Никаких телепортов или баффов как в кланхолле. Никаких мгновенных призов. Разве что новая налоговая ставка включится через сутки, что действительно может стать пассивным экономическим доходом и восприниматься «призом». Но в нашем случае речь шла о Гиране — торговой столице, в которой все покупают базовую экипировку и расходники именно из-за нулевой ставки налога. Достаточно нам повысить налог не то что до 15%, а даже до 5%, как это нагрузит всю экономику, любое действие. От свитков телепорта до изготовления соулшотов и спиритшотов. В общем, мы оставили ставку налога на уровне 0%.
Итак, что мы получаем, если откинуть плюшки от налогов? Головную боль, необходимость серьёзных финансовых вложений (десятки миллионов), но и совершенно отдельную политическую, экономическую, социальную игру. В этой игре вы можете быть и участниками, но само по себе это будет приносить крохи, если не привлечь к ней широкие массы игроков. А привлечь их получится, только если они будут видеть собственную выгоду в этой игре. Но когда получится, только обеспечив экономическую выгоду «населению» феода, владелец замка сможет добраться до своих призов. Да и то — он их ещё должен их продать на общем рынке.
Насколько мне известно, дизайн-документ с манором был написан в самом начале двухтысячных, за несколько лет до выхода игры в 2003. Уже тогда разработчики реализовали довольно крутую механику в стиле «люди как ресурс», в которой без привлечения и частичного развлечения широких масс игроков сам владелец территории превращался в частного огородника с минимальным выхлопом. Но спустя двадцать лет, эти механики не то что не развились, они исчезли даже оттуда, где были.
Меня-то, как анимешника со стажем, не беспокоит…
youtu.be/on6v8hpjDr0
Более того, я так понимаю перевести Azoth как ртуть вполне корректно. Вот, например, англо-русский словарь. В Рагнароке профессиональные переводчики не побрезговали именно таким переводом. Клинок Azoth стал Ртутным клинком. В базе МГУ, кстати, упоминается Азот, как одно из алхимических/мистических названий ртути.