20 комментариев

avatar
И тут «Страховин», а у мейл.ру «Жутковин»!
Жутко бесит, хочется взять и отправить локализаторов обратно в школу.
Названия городов, улиц, площадей, а также праздников, если они имеют вид имени собственного или заимствованы из иностранного языка не переводятся, а транскрибируются.
  • +2
avatar
А еще есть «Тыквовин» :)
Хотя оригинальная попытка т.е. «Harrowing» режет слух не так сильно.
  • 0
avatar
Названия городов, улиц, площадей, а также праздников, если они имеют вид имени собственного или заимствованы из иностранного языка не переводятся, а транскрибируются.
Кроме случаев, когда это говорящее имя или название. Да, это тоже правило. А то так можно совсем облениться и вообще ничего не переводить и получить что-то вроде лец ми спик фром май харт.
  • +2
avatar
Могу только предложить вам делать так же, как я, т.е. не играть в локализованную версию, если есть английская. Harrowing звучит менее раздражающе, ну и к тому же в жизни игры всегда есть место поводу. С одной стороны, это возможность для разработчиков продать тематические скины на чемпионов и варды, благо соответствующие скины на многих чемпионов уже давно есть. Классика в тыквовинском стиле тоже давно есть.
А их ивентовая карта это нечто, правда мне так и не удалось пока увидеть Hexakill (((
  • 0
avatar
А вообще может мне кто-нибудь в двух словах пояснить, почему персонажи ArcheAge\WoW и особенно LoL, не могут праздновать классический Хеллоуин? :)

Выглядит шибко странно это «У нас Хеллоуин! Ну только не тот что вы обычно празднуете, а свой! Особенный!»
  • +4
avatar
Потому что в праздновании real-life Хэлловина есть привязка к христианству, а это нетолерантно?
  • -1
avatar
К черту толерантность! К черту христианство! А, к черту все…
  • 0
avatar
Да-да, и всенепременно бросить всё уехать в Урюпинск :-)
  • -1
avatar
А что, в Саратов уже не ездят?(
  • 0
avatar
Наверняка ездят, но я слыхал, в Саратове таки бывают газеты и телевидение.
  • -1
avatar
Есть мнение, что в Урюпинске тоже =)
  • 0
avatar
Потому что в праздновании real-life Хэлловина есть привязка к христианству, а это нетолерантно?
Э-э, а где там привязка к христианству? Ну если не считать притянутого за уши дня всех святых — совершенно кельтская традиция. Хотя сейчас уже стала всемирной, тряпкоголовые не в счет.
  • 0
avatar
Совершенно обычная для христианства практика — брать традиционные языческие праздники и подгонять под них свои обряды. Тривиальный случай у нас — масленница.
  • 0
avatar
Строго говоря, не только для христианства. Разумная приспособленческая стратегия: не можешь бороться — возглавь. Половина традиционных христианских праздников имеет корни в язычестве и других религиях.
А вот традиционный для Северной Америки (и только для неё) день благодарения я ни в одной игре ни в каком виде не помню.
  • 0
avatar
Тогда в праздновании real-life Хэлловина есть привязка к кельтианству, а это нетолерантно? ;-)
  • -1
avatar
Тогда в праздновании real-life Хэлловина есть привязка к кельтианству, а это нетолерантно? ;-)
Почему? :)
  • 0
avatar
Меня опять почему-то спрашивают о мотивах других людей, к которым я не отношусь, но я что-нибудь придумаю :-)
Потому что некоторые теоретически могут посчитать, что языческие праздники оскрорбляют их религиозные чувства? Как рождество оскорбляло кого-то настолько, что было переименовано в зимний праздник?
  • -1
avatar
Видимо причина та же, по которой празднуют Страшдество в Плоском Мире.
  • 0
avatar
Я точно слоупок, ролик заметила только сейчас :(
Но какие ж они у риотов всегда крутые!
  • 0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.