Глядя на активность в заметке о локализации EVE, возникла мысль провести опрос о важности самого наличия перевода в играх.
Часть вариантов не взаимоисключающие, но так как множественного выбора здесь в опросах нет, воспринимайте пункты как шкалу. Вместо английского можете подставить любой известный вам язык. Игра вслепую на корейских серверах не считается. В MMO есть еще фактор региональных ограничений, когда выбирается не столько язык, сколько издатель или комьюнити. Можете записать по собственному пониманию в пятый или шестой пункт.
Часть вариантов не взаимоисключающие, но так как множественного выбора здесь в опросах нет, воспринимайте пункты как шкалу. Вместо английского можете подставить любой известный вам язык. Игра вслепую на корейских серверах не считается. В MMO есть еще фактор региональных ограничений, когда выбирается не столько язык, сколько издатель или комьюнити. Можете записать по собственному пониманию в пятый или шестой пункт.
14 комментариев
Лично я видел очень мало примеров такой локализации. И от этого мне бы очень хотелось популяризировать такой ее вид.
Для меня «проблема» локализации в EvE была решена введением тултипов (всплывающих подсказок в которых отображается оригинальное английское название). Так что можно всегда переспросить что имел ввиду собеседник.
Мы, русскоязычная корпа, состояли в англоязычном али, и общались без проблем.
P.S. У меня русская локализация в клиенте была, если что.
Но кстати, у меня есть один пример игры, где русская локализация оказалась, на мой взгляд, удачнее оригинала. Это Red Faction: Guerrila.
В своё время вообще серьёзно заинтересовался английским только потому, что хотелось играть в Тормент, а локализация была настолько ужасна и вырвиглазна, что оставляла больше вопросов, чем практически незнакомый английский текст с кучей жаргонизмов.
На русский я переключился после обсуждений 2013-14 годов (Группы навыков и классификация кораблей), потому что хотел играть на русском клиенте.
Могу и на английском, могу и на русском, но на аглицком предпочитаю играть только при наличии критических недостатков локализации.