Вчера я решил рассказать вам хорошую новость о Book of Travels — вышло первое увесистое обновление, в котором добавляется две новых локации, помимо исправления всяких недочётов. Игра сделала первый шаг к сервису, и это здорово.

Начал писать и понял, что после длинной паузы с моей стороны это будет очередной пересказ слов разработчиков. Если раньше у меня выбора не было, то сейчас-то зачем снова откладывать путешествие? Дальше всё было как в спонтанной поездке. Я выбрал облик, вещи и направление. Возможно, даже излишне быстро. И вот я стою на берегу северной оконечности Плетёного Берега. Есть несколько способов попасть сюда, но мне показалось, что морской путь будет самым логичным.

Высадившись на берег, я решил никуда не спешить. План состоял в том, чтобы, как минимум, подождать Мифри, которая должна была прибыть сюда ближе к вечеру. Так что, несмотря на множество советов от тех, с кем я успел перекинуться парой слов на пирсе, по поводу разных злачных мест, которые мне стоит посетить, у меня было время хорошенько здесь осмотреться.

Book of Travels: Долгий вечер

Мне кажется, что описывать свои приключения в Книге Странствий будет очень просто. Она ведь создана именно для этого. Всё, что мне нужно — собственная последовательность встреч и случайных сочетаний событий, сдобренная потрясающими иллюстрациями, которые получаются в любой момент по нажатию кнопки, создающей скриншот. Простые заметки путешественника, который никуда не спешит.

Что делает человек, только спустившийся по трапу без необходимости срочно бежать на следующую пересадку? Он просто прогуливается вдоль кромки воды. Да, ехал я без особого комфорта, всё болит и ноет, телу требуется, как говорят, «some care and attention», но для начала просто разомнёмся.

С детства я любил наблюдать за рыбаками. Особенно когда собственных снастей нет. Так что, направившись к ним, я сразу угодил в любимую рыбацкую историю: у одного из обладателей удочки клюнуло, да так, что он никак не мог вытянуть добычу на берег. Можно было помочь, но только одного меня оказалось недостаточно. Упрямый рыбак в свою очередь не собирался отпускать и мужественно сражался в ожидании подмоги. Сначала я побегал в поиске других путешественников, всё-таки это начальная зона, но эта MMO слишком крохотная для таких случайностей.

Book of Travels: Долгий вечер

Чтобы не смущать сцепившего зубы рыбака своей беспомощностью, я пошёл к другому. И вот с ним мы уже разговорились, а затем попробовали и поторговать. Я ведь только сошёл с корабля, поэтому у меня было исключительно то, что досталось при создании персонажа. Зато у него была инструкция, которая позволяла овладеть рыбной ловлей. Ничего удивительного в том, что свою единственную буханку хлеба я, не раздумывая, обменял на эти знания.

Ловить тут же, на глазах у местных, я не рискнул. Подумал, что лучше найду какое-то тихое место. Там и разберусь. Сделав несколько шагов, я почти сразу обнаружил ещё два места, в которых требовались коллективные усилия. Причём в большем масштабе, чем в случае с рыбаком. Я, вроде, слышал много о том, что вместе тут делать особенно нечего, но пока всё выглядело наоборот — игра с корабля приглашала сразу в мультиплеер. Было бы с кем. Вот придёт Мифри, попробуем.

Задумчиво пробираясь по лесу и высматривая интересные объекты, я заметил какую-то тёмную бесформенную груду непонятных тканей. Любопытство пиксельхантера взяло верх, тем более, что штука эта была интерактивной. Подойдя вплотную, я вдруг понял, что оно живое. И оно… бандит. Даже сидящие на корточках гопники тут выглядят загадочно, благодаря тёмно-серым балахонам.

Book of Travels: Долгий вечер

Без всякого на то моего желания передо мной открылся интерфейс, только напоминающий торговлю. Я много чего видел в играх, но интерфейса гоп-стопа не припомню. Мне нужно было решить, с чем расстаться. И тут я с ужасом осознал, что не выучил умение рыбной ловли. То есть книжку у меня сейчас, похоже, отберут. Это была просто классика — зазевавшегося туриста прижали на выходе из порта. Но так как я, во-первых, не спешил, во-вторых, моё тело всё равно уже требовало «some care and attention», и, в-третьих, мне нечего было предложить этому жулику, я решил драться, отказавшись отдавать заветный альманах рыбака. Да и просто мне хотелось свою злость из-за собственной несообразительности перенаправить на этого хулигана.

Когда началась драка, я судорожно начал искать нужные кнопки, случайно кликнув мимо них. И мой персонаж рванул от бандита в направлении клика. Удобная история, правда? Это не я сбежал, это я кликнул неудачно. Но так и было — мне как-то слишком легко удалось вырваться из лап бандита.

Первое, что я сделал, отбежав достаточно далеко и отдышавшись — изучил рыбалку. Ха-ха! Теперь у меня и отбирать-то нечего, при всём желании. Только какая-то крохотная коробочка, которую не открыть. Через полчаса в моём рюкзаке закончилось место. Ведь рыбалка — это не только источник пищи, но и причина открывать собственную антикварную лавку. Достаточно заметить, что моей первой добычей был выброшенный ковёр. Примерно в половине случаев встречалась и рыба, да, но остальное больше напоминало результат археологических раскопок.

Book of Travels: В ожидании

Фактически, рыбалка была бездонным источником новых предметов для торговли, только все эти предметы оказывались достаточно дешёвыми. Постепенно уровень рыбалки повышался, и я надеялся, что мне будет попадаться что-то более существенное. Тем не менее, даже через несколько уровней среди добычи самой ценной оставалась рыба. Я съел несколько дешёвых рыбёшек, а ценные экземпляры оставил для торговли.

Где-то издалека приближалась гроза. Она шла медленно. Но гром напоминал о себе всё чаще и раскатистее. Всё это пространство — не только визуальное пиршество, но и рай для аудифилов. Я не видел грозу, но я её слышал и практически чувствовал. Поблизости не было никаких укрытий от дождя, что заставило меня начать переживать. Необходимость ждать встречи и не покидать локацию давало интересный эффект: без него я бы уже нашёл множество причин покинуть северную гавань. Убежать от надвигающейся грозы. Заглянуть из любопытства, что там дальше. Послушать советов и отправиться в ближайший трактир.

Вместо этого я бродил по небольшой локации вдоль и поперёк, почти всегда обнаруживая что-то новое. В итоге я нашёл минимум семь мест на этом откровенно небольшом участке Плетёного Берега, где мне понадобилась бы помощь других игроков. То есть я догадываюсь, что со временем можно будет прокачать силу, или механику, или другие направления, вкладывая больше очков в общие усилия со своей стороны, но пока я только тыкался в загадочные штуки, ощущая своё бессилие и одиночество.

Book of Travels: В ожидании

Одним из примечательных мест локации был алтарь, вокруг которого стояли благовония и полная тишина. Будет неплохо подождать Мифри здесь, решил я и устроился поудобнее прямо на траве. Гром утих. Гроза так и не дошла сюда. Вокруг щебетали птицы, а солнце, казалось, не собиралось садиться. Я на минуту закрыл глаза.

Продолжение следует...

Автор:

Автор и основатель проекта «ММОзговед». Сейчас также веду телеграм-канал «Путеводитель по Мирам»: t.me/worlds_guide

14
  • Спасибо за вашу оценку!
    Узнайте, на что она влияет.

Опубликовать для всех!

Это платный материал, который видят только подписчики. Вы можете сделать так, чтобы его увидели все.

Необходимо импульсов: 0   Ваш запас импульсов: 0

Материал издан и доступен всем!

Благодарим наших подписчиков за публикацию этого платного материала.

Reketell
2
Reketell
Tis86
1
Tis86
Carduus
1
Carduus
Ba_ke
1
Ba_ke
Taras
1
Taras
Kayf
1
Kayf

1 комментарий

avatar
о, деревянная лошадка :)
я так с ней и хожу пару недель, не поднимается рука продать
  • +1
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.