То была не критика игры, а критика разработчиков, которые рожают недоношенного клона гадкого утёнка, который по их обещаниям должен стать лебедем, но которого из жалости убьют или просто бросят, когда фанаты про него забудут, тогда и некому будет считать минусовые очки кармы разработчика. А у того дело сделано, деньги получены авансом ещё до выполнения всех работ, проверять качество которых никто не станет.
Правило «прочие равные» не работает. :)
Когда мне делают стул по слепку спины — это технологичный дизайн.
Когда мне делают игру по психологическому срезу — это вторжение в личность.
В единственном случае такие методы у меня не будут вызывать отторжения — если описания технологий, в том числе манипулятивного характера, будут общедоступны и понятны.
Не хотелось бы, чтоб они вообще использовались, потому что первоочередной целью их внедрения было бы увеличение прибыли от игр, что никак не соответствует интересам игроков.
но видишь ты его только рядом с собой. твою собственную версию. очень сильная продвижка в закостеневших условностях ммо. так же, вероятно, некоторые квестовые мобы тоже такого разряда — твои личные.
Это ещё в Лич Кинге ВоВ было.
подождем пока она станет фритуплей, тогда и заценим.
По миру ездят, мигрируют туда-сюда(не так, как китайцы, конечно, но тем тупо тесно), куча транснациональных корпораций, международные отношения на уровне.
Это всё за пределами страны.
Хотя есть, конечно, другая сторона: меня бесят ихние «киссу», «рабу-рабу» и «санкью».
Понимаешь, одно дело когда народ не любит, а другое дело, когда государственная политика такая.
Но спор наш начался с того, что свои культурные традиции японцы сохранили (а также приобрели новые совершенно уникальные) именно благодаря этой своей особенности — как были изоляционистами, так ими и остались.
На родном английском языке разговаривают не только в приведённой в схеме Великбритания и Ирландия, на французском далеко не только Франция, а на русском — не только Россия, Украина и Белоруссия. Я понимаю к чему была схема, но она не отражает реальных долей использования языков в мире, ограничиваясь лишь географическими границами.
Не очень понятно входит ли туда население неевропейской части стран. А в случае с французским, английским и русским языком (странно, что даже испанский спрятан в «другие») так ограничивать территориально носителей совсем неуместно — колониальная политика сделала своё дело. Если игра переведена на английский язык, то странно распространять её, ограничиваясь лишь Великобританией и Ирландией.
Тут уже разговор может пойти дальше в область «что считается ещё нормой, а что уже патологией». Я могу сделать любезность тебе и не употреблять слово «цифра» только в значении «знак», но это вошло бы в противоречие с моей позицией, охватывающей гораздо большую область, чем этот частный случай.
И слово «кофе» настолько же среднего рода, что и слово «метро» — традиции языка перебарывают иностранное влияние. Впрочем, сам ещё не привык.
А должно быть кем-то принято? Что за бюрократизм? Язык — это живой инструмент общения. Что такого, если все понимают смысл выражения, хотя его нет в официальных словарях, которые всегда отстают? Орфографию и пунктуацию я, вроде бы, не нарушил, мысль постарался выразить понятно и ясно.
По-настоящему меня поразило другое: как огромное количество актуальной и точной информации, генерируемой видеоиграми, может расширять наше представление о экономической теории.
Когда мне делают стул по слепку спины — это технологичный дизайн.
Когда мне делают игру по психологическому срезу — это вторжение в личность.
В единственном случае такие методы у меня не будут вызывать отторжения — если описания технологий, в том числе манипулятивного характера, будут общедоступны и понятны.
http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/138/
http://www.stihi.ru/2003/10/21-633
http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=gender
Но спор наш начался с того, что свои культурные традиции японцы сохранили (а также приобрели новые совершенно уникальные) именно благодаря этой своей особенности — как были изоляционистами, так ими и остались.
И слово «кофе» настолько же среднего рода, что и слово «метро» — традиции языка перебарывают иностранное влияние. Впрочем, сам ещё не привык.
И я тоже любою букву Ё. :)
Меня вот что удивило: