Интервью с Сергеем Теймуразовым

Archeage: Интервью с Сергеем Теймуразовым
Нашим ММОзговедам на проходящей в эти дни выставке КРИ-2013 удалось пообщаться с продюсером русской локализации Archeage Сергеем Теймуразовым, который был бесконечно приятным и доброжелательным собеседником:

— Добро пожаловать, а вы откуда?
— Из ММОзговеда. Андрей и Александр.
— О! Андрей, мне очень понравился ваш цикл статей про EVE-фанфест.
— Спасибо.
— Про наши игры вам рассказывать, наверное, не надо. Так что задавайте вопросы, я постараюсь на них ответить.

Читать дальше →

Почти идеально

Archeage: Почти идеально
Mail.ru запустили полноценный сайт, посвященный Archeage. Угодить вкусу всех и каждого не получится, поэтому мы не будем обсуждать здесь художественные приемы в его оформлении, а перейдем непосредственно к информационному наполнению. Начинка уже сейчас производит очень хорошее впечатление – много довольно подробной базовой информации, знакомящей нас с основами проекта. Очень много уже переведенных терминов, включая названия всех типов кораблей, питомцев, валюты и, конечно же, веток умений.

Читать дальше →

Серая зона

Archeage: Серая зона
Вчера Джейк Сонг допустил возможность введения free-to-play схемы в китайской версии Archeage. В переводе на нормальный язык это означает фактическое объявление фритуплея в Китае. Меня спросили, хочу ли я об этом написать. Первой моей реакцией был вопрос «Зачем?». Тема откровенно провокационная и рождает намного больше домыслов, чем реальной информации, полезной для тех, кто живет за пределами Китая. Но с другой стороны, сложно делать вид, что эта информация не будет абсолютно прозрачным сигналом для mail.ru, утверждающей, что «free to play больше подходит русским игрокам».

Читать дальше →

Региональные различия

Archeage: AA: Региональные отличия
В прошлую пятницу сайт mmoculture.com взял интервью у официального представителя Trion World — Victoria Voss – которая заявила о том, что локализатор Archeage на территории Западной Европы и Америки планирует добавить региональные особенности при работе над адаптацией проекта для своей аудитории. Фактически, этим заявлением Виктория открыла Ящик Пандоры, так как разработчикам пришлось отвечать о других особенностях локализации, включая российскую и японскую.

Читать дальше →

Интервью с комьюнити-менеджером русской локализации Archeage


Очень харизматичная комьюнити-менеджер русской локализации Archeage, Наталья Мантрова, поделилась с порталом goha.ru своей оценкой вопросов пользователей и совсем чуть-чуть рассказала о текущем состоянии работ по переводу проекта на русский язык.